双语教学培训心得体会

时间:2023-06-08 07:19:00 教学心得 我要投稿

双语教学培训心得体会10篇

  我们心里有一些收获后,好好地写一份心得体会,通过写心得体会,可以帮助我们总结积累经验。到底应如何写心得体会呢?以下是小编为大家整理的双语教学培训心得体会,欢迎阅读,希望大家能够喜欢。

双语教学培训心得体会10篇

双语教学培训心得体会1

  这段时间的培训不仅提高了我的教学技能,也使我对小学数学双语教学的认识经历了一个从量变到质变的过程。结合所学理论与这六天的教学实践,我对小学数学双语教学有了以下三点新的认识:

  由于数学双语教学的本质仍是数学教学,所以小学数学双语教学的学科目标应与使用汉语作为教学语言的数学教学的学科目标完全一致,即相同的教学内容,不管采用双语还是单语进行教学,都应到达相同的教学效果。学学科目标应是数学双语教学必须首先达成的目标。值得注意的是,由于要同时教授数学知识与专业英语知识,在实际教学活动中可能会出现在规定课时内难以完成教学任务的情况。教师一定不可因此降低教学要求或减少教学内容,造成人为的“学科损伤”。严格遵循“数学学科目标优先”原那么,尽量在双语课堂上毫无保存的达成数学学科目标,是对数学双语教师的根本要求。

  语言最主要的功能在于交流,“哑巴英语”、“聋子英语”显然违背了我国开展英语教学的初衷。与新加坡“全民皆英”,家庭成员之间同时使用英语与母语两种语言进行日常交流的情况不同,我国的小学生很难在下课后找到一个适合听说能力培养的非为。双语教学的开展很好的弥补了英语课时有限的缺陷,延长了学生在校内学习英语的时间。我认为双语教师应该教学中应侧重英语的工具性,注重培养学生英语听说方面的能力,同时帮助学生养成用英语进行交流的习惯。

  从外语学习的角度考虑,全英文的语言环境最有利于学生的听说读写能力的开展。然而,我国的社会语言环境是单语,大多数学校的教学语言环境也为单语,完全使用英语作为教学语言的淹没式双语教学模式不符合现阶段我国的国情。我认为,在小学数学双语教学开展的初期,教学语言应以母语为主,教师多在组织课堂教学、管理课堂秩序时使用英语。所使用的英文语句应当语法简洁、词汇简单,清晰、洪亮地用比拟慢的语速发音,必要时,可以使用夸张的面部表情与肢体动作以确保学生能够理解。在学生逐渐熟悉双语教学模式后,教师可以适当增加英语的使用比例。教师还可以设计一些问题要求学生用简单的英语答复,着手培养学生的语言运用能力。随着学生英语知识水平与课堂适应能力的不断提高,教师可以有意识的筹划一些师生互动、生生互动的教学活动,锻炼学生用英语交流数学知识,讨论数学问题,进行数学思维的能力。当学生的词汇量足够大,阅读能力也上升到一定高度时,教师可以要求学生在课后阅读一些与数学相关的英语短文,扩大学生的词汇量,使学生更多的接触国外数学知识,有意识的培养学生的`多元文化意识。这一阶段达成了学生知识与技能、过程与方法、情感态度与价值观的共同开展,属于小学数学双语教学的高级阶段。

  在具体的一节双语课中,教师也应根据教学内容的难易程度灵活调节英语的使用比例。假设教学内容难度颇大,学生理解起来十分吃力时,教师应将汉语作为主要的教学语言,减少学生的语言理解过程,使学生有更多的时间去学习复杂的数学知识。相反,假设某节课的教学内容比拟简单,教师就应该在确保完成教学任务的前提下,多安排合作与交流活动,为学生提供更多的时机进行英语口语的训练。

双语教学培训心得体会2

  我是一名傣族籍教师,在民族地区工作已有13年了,在教学过程中接触最多的是傣族学生,在多年的小学汉语教学中,我感觉到在傣族地区的小学生汉语理解能力较差、口语交际能力不强,特别是1——3年级的小学生对字词的理解能力较差。这些一直成为傣族小学生学汉语文教学的重要障碍,成为提高小学语文教学质量和全面推行素质教育的一大难题。经过近几年的教学以来使我茅塞顿开,民族地区的傣族学生为什么这么差呢?根本原因就是语言上的障碍,由于傣族学生入学前绝大多数是在本民族语言环境中生活,与家庭成员的交流都用本民族的母语。这样到了入学年龄,仍只会讲傣语。入学后立即学汉语,语言障碍使得学习汉文的难度增大,学生容易产生自卑的心理与厌学情绪,从而丧失学习语文的兴趣和信心,直接影响语文教学质量的提高。所以在民族聚集地使用双语教学就显得尤为重要,傣语辅助教学的潜力和优势就凸现出来。傣语辅助汉语教学,这样的教学法作用很大,关键的是母语起了“拐杖”作用。傣语和汉语同属汉藏语系,傣语和汉语相同相近的地方较多,小学低年级教学借学生懂母语的优势,引导学生实现知识迁移,既符合学生认知发展的规律,又降低了初学汉语的难度,使学生的学习信心增强。在多年的教学生涯中我得到了一下这些经验:

  一、双语教学的概念、作用及意义。

  所谓双语教学,即用非母语进行部分或全部非语言学科的教学,其实际内涵因国家、地区不同而存在差异。国际通行的一般意义的双语教育的基本要求是:在教育过程中,有计划、系统地使用两种语言作为教学媒体,使学生在整体学识、两种语言能力以及这两种语言所代表的文化学习及成长上,均能达到顺利而自然的发展。在这里,第二种语言是教学语言和手段而不是教学的内容或科目。

  实践证明,实行双语教学具有极其重要的意义。在民族地区的一些学校和在一些民族学校中有组织、有计划地开展双语教学有利于民族教育的发展,符合当地群众的需要与愿望。实行双语教学的学校,在教学过程中,以民族语言为教学语言,使用民族语文课本,学生可以在母语的帮助下,逐步学习汉语言与其他科学文化知识,并顺利过渡到汉语言的学习环境,以民族语为母语、对汉语接触较少的学生,减少了因直接进入汉语言环境导致的语言障碍而带来的学习困难,可以缩短儿童的教育进程,实践证明,这种教学模式提高了入学率与巩固率,有利于民族教育的普及,有利于教育质量的提高,将其应用于成人扫盲教育,成效也十分显著。

  推行民族语与汉语并重的双语教学,是实施多元文化教育的一种手段,符合当今世界的发展趋势。语言不仅是文化的载体,也是文化的重要内容之一。青少年在实行双语教学的学校中,不仅能够学习到其他民族的文化知识,还能够通过本民族的语言文字的学习、了解民族的文化与历史,这有利于民族传统文化的保留与发展。同时,随着我国经济建设的发展和改革的不断深入,各地区之间、各民族之间的交流日益广泛,大量的政治、经济、文化、科学技术等信息主要靠汉语传播。学习好汉语,少数民族便可以充分地借鉴、应用国内外的先进经验与技术,发展本民族的社会经济与文化。作为族际语,汉语也是各民族间进行交流、增进了解,共同缔造一个繁荣稳定社会的.必要工具。

  二、进行傣汉双语教学的主要措施。

  1.在语文教学中使用傣语辅助教学,利于学习情境创设和思维激活。

  我曾经做过这样的实验,对二年级的两个班进行双语教学。一班我一进教室,首先用傣语向同学问好,同学们也用傣语向教师问好,课堂气氛顿时活跃起来。在讲授新课文时,教师先用傣语将课文大意复述一遍,学生听得津津有味。课文分析过程中,教师关键时经常插入傣语说明,不时引起学生的阵阵笑声。相对而言,二班在教学时,我用汉语进行教学,尽管我的教路很清晰,讲述也善于使用儿童语言调动和激发学生的学习兴趣,但课堂气氛始终沉闷。特别是提问,整节课都由基础好的那五六个学生轮流回答。课后我还对两个班的学生进行了教学效果检测,结查是无论课文内容复述,还是知识点掌握,一班都优于二班。实验结果说明,教学过程也是师生情感的交流过程,在一班教学时使用母语辅助教学,有效地拉近了师生的心理距离,使课堂气氛活跃,形成良好的学习情境,利于思维激活。小学二年级的傣族学生,汉语水平较低,但教师在关键处采用母语说明提示,使学生在明确问题的过程中减少了作为他们最为困难的语码转换的环节,即将汉语信息翻译为傣语语文领悟的环节。二班在教学时用汉语提问,民族学生思维过程首先将信息按母码解码,还原为汉语表述,使难度增大。通过两个班的教学检测,显然看到利用母语辅助教学具有很大的优越性。

  2.在教学过程中注意纠正汉语表述的语序。

  很多词语用傣语翻译成汉字顺序是颠倒的,有些词语是绝对不能简单的进行翻译,例如:傣语“红花”,译成汉语按傣语的语序说成“花红”,如果教师不及时纠正,那么就很容易闹笑话。在傣族地区就流行着一个这样的笑话“一位傣族妇女,因为从没上过学,与汉族沟通很困难,有一天她在集市上遇到了老公的拜把子弟兄,就邀请那位弟兄到他家做客,她是这样说的:弟兄,你来我家做客,我杀你给鸡吃!结果可想而知,她的这番好意把那位汉族弟兄吓了一跳。像这样的笑话还有很多,所以低年级的学生由于刚刚开始学习汉语,把母语转换成汉语来表述比较简单直接,教师在进行教学时发现语序颠倒的问题要及时纠正。

  3.在汉语拼音教学中,傣汉互换形象教学。

  刚刚进入一年级学习的傣族学生,汉字对于他们来说还非常陌生,在进行汉语拼音教学时,我发现很多小朋友认识拼音很困难,为了更生动形象,使学生发音准确,在教学时我用傣语辅助教学。例如:b(与傣语爸爸的发音“阿伯”的“伯”相同);m(与傣语摸鱼的发音“摸吧”的“摸”相同);d(与傣语碾米时用的箩筐发音“徳”相同)。这样通过傣汉语互换,学生能更形象的记住拼音,同时也激起了他们认识其他拼音的欲望。

  4.在词语解释教学中,傣汉双语帮助学生扫除模糊概念。在教学过程中,我经常遇到很多傣族学生抬着字典来问我有些词语他们不能理解,或者理解起来概念很模糊。这就表明在词语教学时仅仅从字典上的解释来引导学生是很难让他们真正弄懂的,这需要教师用母语对词语进行更具体形象的讲解,例如:肩膀,是指人的胳膊或动物前肢和躯干相连的部分。这样和学生解释,学生肯定理解不了,用傣语讲解是这样的:肩膀,傣语发音是“窝哇”,“窝”指头部;“哇”指倾斜;合起来理解就是“头部倾斜的地方指肩膀”,简单明了,傣族学生能更快,更明了的理解。像这样的事例还有很多,用傣汉双语讲解能达到直观、省时、明了的效果。

  三、今后的展望。

  使用母语辅助教学,有效地拉近了师生的心理距离,使课堂气氛活跃,形成良好的学习情境,利于思维激活,促进知识迁移,排除语言障碍,使低年级傣族学生更好地掌握汉语文知识。在教学过程中作为傣族教师,我们要充分应用母语来辅助教学,使教学更生动、更富有人文化,让双语教学在民族地区发出奇异之葩!

双语教学培训心得体会3

  20××年12月,我参加了教育局举办的“彝汉、苗汉双语骨干教师培训班”,8天的学习对我来说受益匪浅。此刻,我内心的感悟很多很多。

  培训中,教授首先给我们讲解了彝族的历史、由来。这让我作为一个彝族人而感到自豪。我是一个被别人称作“身份证”族的彝族人,没有了彝族的语言,没有了彝族的特点,更不会彝族的文字。但我知道我身上流的是彝家汉子的血液。刘云教授从最简单的音标给我们教学,我们彝族班的60名同学都认真的进行学习,参加这次培训的教师们都很珍惜这次难得的学习机会,在最短的时间内完成了由教育工作者到学生的角色转换,认真、虚心、诚恳地接受培训,态度端正、学习专注,从教育局领导到学校教师都能专心致志,全神贯注,认真的聆听和记录,及时完成作业,如饥似渴地接受着新鲜的彝文知识理念。大家都觉得机会是如此的难得,学习气氛十分浓厚,仿佛回到了学生时代。而我更要认真,只是因为这是我的母语,这是一个民族的标志。不但要学好它还要让我们的子孙都了解它都继承它。学习音标后就学习了一些简单的词组,感觉学到了很多知识。开始又有贵州民族大学的王富慧教授给我们教授彝语词句。通过两位教授的讲解我已可以进行简单的交流,我感到了无比的自豪。

  值得高兴的不止是学习到了很多知识,还知道了我伟大祖先的历史。但也由于这次培训知道了我们彝族文化正在一步步的走向流失,让我们值得反思,值得担忧。

  在培训的过程中,业务领导及专家的讲座,在言谈之中透露着充满哲理的思考也无不告诉我们:“成人”才是学校教育的最终目标,双语教学是民展民族教育发展的重要基石,为了适应明天的社会,今天的教育必须改,而改革的成败首先在于更新教育理念,划时代的改革不能指望一步到位。

  通过短暂的学习生活,我最大的收获就是真正地认识了双语教学的重要性,认识到这场双语教学改革所具有的深远意义。社会在发展,科技在进步,劳动力的素质就必须提高到一个新水平,这样教育才能可持续性地发展。他们讲解了双语教学的内涵,进行教学反思的好处,反思内容的'设计,以及新课程改革背景下,作为彝族教师的我们应该反思些什么??通过聆听专家的讲座,使我对教学反思有了一个更深刻的认识。

  双语教学的终极目标是什么?一句话:为了每一个学生的发展。这也正是多元智能理论的写照。那我们学校教育究竟要做什么?是不是仅仅为甄别出一部分高智商者送他们进入高等学府即是终极目标?今天的求学者明天都将步入社会参与社会经济建设,我们教师必须发现学生的优势智能,发展他的优势智能,为他们的“成才”提供方向,让每一个人都能为社会发展尽己所能。也只有这样才能提高全民素质,才可以实现中华民族的伟大复兴,才能使我们在知识经济到来之际赢得入场券。而在这其中,我们教师起着至关重要的作用,我们应该在课堂教学中,培养学生的学习能力。

  这些是通过听了贵阳花溪小河小学校长刘秀丽老师及贵阳民族中学校长魏林老师的讲座得到的一些心得体会。刘老师和魏老师都从身边的一些例子出发给我们教授了一些教育的方式方法,新型的一些教育理念。

  回顾这几天的学习,我以后在教学中应该注意以下几个问题:

  1、注意教学过程的生成性

  试想,教师同样的讲课为什么孩子的掌握程度出现差异?因为知识是学生自己主动生成的,任何人是不能代替他体验、领悟、理解,然而,教师不是万能的,但也决不是无能的,教师的作用就是设计好能引起学生积极活动的情境。

  2、注意教育目标的全面性

  从听说读写入手,培养学生的多元智能是中间目标,教育的终极目标是成人,知识和技能只是培养成人的工具。

  3、注意学生角色的主动性

  只有把学习的选择权真正归还给学生,学生才有了获得主动发展的前提。

  作为教师,我们肩上的担子是沉重的,面对如此重大的革新,我们要做什么?关注未来,放飞希望。首要的是我们要更新观念,要敢于打破传统教学中的条条框框,在教改的路上敢于创新。继而走上务实之路,一切从实际出发,实事求是,讲求实效。弃繁就简,走简单之路,返朴归真。直至把每一个孩子培养“成人”。

  在今后的日子里,我将不断地学习理论知识,用理论指导教学实践,研究和探索教育、教学规律,把科研和教学结合起来,做一个专家型、学者型的教师,使自己具有所教学知识方面的前瞻性。通过本次活动,我收获很多,但同时也让我看到了自己的不足.以前,看到其他教师上课时侃侃而谈,挥洒自如,然而,轮到我上课时,却有些乱了,通过培训,我深刻地体会到上好一堂课,上一堂好课是多么不易!

双语教学培训心得体会4

针对双语教学,学校定期展开教研活动,学习有关理论、共同备课、互相听课、评课。加强双语教师之间的沟通,讨论遇到的问题,商讨相应的解决方法,并适时地进展交流总结。

  1、精心备课。鼓励教师用汉语备课,比方标题、教学目的、重点难点、教具、教学任务及流程、板书、后记等。此外在教学过程中的课堂用语、学生活动、教学方法等也要用汉语表达。这样大大促进了教师用汉语进展授课,完成教学任务。

  2、积极听课。本学期我校在三大教研组中,开展组内公开课、校级公开课活动,授课教师须提早进展说课,完成集体备课,并对教案认真修改后,方可进教室上课,课后及时进展点评,授课教师也要及时自我反思。

  3、教学研讨。每周二定为集体备课日;教师必须参加并在本学期开一堂公开课,从中挑选1-2名比拟优秀的教师面向全校开一次教学公开研讨课,组织教师观摩评课交流,每学期末双语教师要有阶段性总结。

  4、结合学生实际情况,开展了手抄报比赛、歌咏比赛、心算、口算比赛、汉语朗读比赛、组词比赛等活动。

  双语教学的真正含义是将母语以外的另外一种语言直接应用于语言学科以外的其他学科的教学,使第二语言的学习与各学科知识的获取同步。作为一名双语班的英语教师和班主任,我认为在双语教学中,学科知识的获得是主要目的,同时也是给学习者创造学习和使用第二语言的空间,使学生在掌握学科知识的同时,可以尽可能多地使用需要他们掌握的第二语言,这就是双语教学的标志。 近些年来,科技开展日新月异,知识更新速度加快,互联网为我们提供了更为自由与宽广获得知识的途径。在学生对于课外知识的强烈要求下,我通过各种途径,为学生提供与学科相关的外文资料,我注意到双语教学必须使用英文原版教材,这样有利于学生在学习学科的同时既增强了英语阅读的理解才能,又及时理解到国外科技开展的最新动态。课后,我有时也布置一些双语作业,例如要求学生利用互联网去搜索外文信息,作为学科知识的`课外补充,同时也是对学生自我学习的技能的培养。

  教育环境是人格的魔术师。校园中一景一物,皆具教育意涵,对学生的培养具有“润物细无声”的成效。作为双语班的班主任,我注重加强双语教学气氛的整体设计,通过精心设计班级环境和各种形式的班队活动,让每一面墙,每一件物,每一句口号,每一个标记,都使学生感到换了一个全新的语言环境,让学生时时、事事、处处看到英语,听到英语,使用英语,逐步让英语成为班内师生之间,学生之间交际的手段。

  我根据学生的自由组合,把他们分成假设干个小组,让他们自己搜集双语材料布置班级的墙面、板报和英语角。有时,我也提一些参考意见。一轮下来再进展评选。这样使他们在好胜心的驱使下,不由自主的接触到了丰富多彩的课外知识,拓宽了学习英语的广度和深度。

  我还不定时地组织学生收看英语影视节目和收听英语播送;在班会课上组织英语故事会、朗读会。在学校组织的演讲比赛、文艺演出、文化节等活动中,我鼓励他们多拿出些有质量的英语节目,真正做到全面开展。

  这点谈不上技巧和经历,但它对于双语教学特别重要,尤其在我校,双语教学还是处于初步阶段,没有太多的气氛,学生英语根底不是太好,假设不能做好自己和学生双方面的思想工作,往往会出现半途而废,虎头蛇尾的境况。对于教师,必须自己明晰地认识到双语教学的目的,端正好自己的教学动机,不能只为课程、专业建立,甚至是为了进步自己的工作量。要做到对双语充满激情,必须有良好、单纯地动机,对于我个人,当初教学的目的,完全只因自己喜欢英语,热爱英语,而非其它,只有这样,才会英勇面对、解决以后教学中出现的各种问题,从而不断进步教学质量,在教学中不断创新;对于学生,必须让他们明白双语教学的意义、目的以及英语和专业英语等对他们今后学习的重要性,这些思想工作都必须在双语课开课之前做好,而且不能空洞,教师可结合自己的亲身经历,动之以情,晓之以理,让他们真正从心里上可以承受双语的教学,对双语产生一定的兴趣和期待。

  语言的本质是工具,但人类在进步,时代在开展,社会在前进,外语已从一种工具变为一种思想,一种知识库。从学习者的认知角度来看,语言是人类思维的工具、认识世界的工具,掌握一种语言也即掌握了一种观察和认识世界的方法和习惯,而学习另外一种语言就意味着学习另外一种观察和认识世界的方法和习惯。从这个意义上说,学会一门外语,不但是多了一双眼睛、一对耳朵和一张嘴,甚至还多了一个头脑!我们应当看到,外语教学对学生世界观、人生观的形成必然产生重大影响。所以对中学生来说,打好英语根底是至关重要的,是决定双语教学是否能向着大家所期望的目的前进的一个重要保证。

双语教学培训心得体会5

  为了不断提高我县从事双语的小学教师队伍整体素质,为推动苗族的教育事业开展提供有力支持和办好让苗乡人民满意的教育,近日,松桃自治县教育局组织全县从事双语教学的小学共100名双语教师,赴贵州民族学院“充电”。

  本期培训班面向松桃遥远少数民族乡镇从事双语教学的100名一线民族教师。此次培训主要以苗话(东部方言)听、说能力强化训练为主,苗话发音理论知识为辅,用苗话语音理论指导教师口语发音练习。旨在通过培训,使学员苗话水平、通用苗文字和苗族语言文字的运用能力及教学方式、教学技巧等有一定提高。所有教师在认真听取了龙智先老师等老师深入浅出的讲解后,全体学员从心灵深处感受到自己的一份责任。我在这次深有感触:

  参加这次培训的教师们都很珍惜这次难得的学习时机,在最短的时间内完成了由教育工作者到学生的角色转换,认真、虚心、诚恳地接受培训,态度端正、学习专注,从教育局领导到学校教师都能专心致志,全神贯注,认真的聆听和记录,及时完成作业,如饥似渴地接受着新鲜的苗文知识理念。大家都觉得时机是如此的'难得,学习气氛十分浓厚,仿佛回到了学生时代。

  老师的课就像是一顿丰富的大餐,精美地呈现在我们的面前。三位授课教师毫无保存的把自己在学习和工作中的拿出来与大家分享,深入浅出,可谓是异彩纷呈。龙老师的课从苗文的neb shob deb shob shob xinb三个方面详细地搜课,学员们个个认真地听和做好笔记,在课堂里剧烈地交流讨论。接下来的培训,我想会更有趣、更专业,所以我会更认真听,滕老师的课更精彩,他从苗族人的生活方式来讲课,例如:每节课都用苗歌来开头,让老师们学得开心。

  在教学时,要注意突出重点,防止平均用力。防止按顺序一字一字教。笔画多、难写的字要引导学生仔细看,一笔笔教好,重视范写,容易出错的地方,用彩笔标出,特别强调。笔画简单好写的可让学生观察后自己写。如果每个字都平均使用力气,都讲两分钟,写两分钟,并且统一规定写的遍数,那么一堂课完不成一课的生字,而且还加重学生的心理负担,降低学习兴趣,使学生一股脑地只图快快抄完了事。因此,写字课堂上,要“因‘字’施教”,只对重点、难点作指导,其余放手让学生自学,自写。

  这次暑期培训,比以往任何一次都紧贴实际,很实在,真正指导了我们在今后双语教学中,让我们更好地把苗文走进课堂教学作了很好的铺垫,短短的培训让我重新认识了自我作为一位苗族教师的责任。

双语教学培训心得体会6

  一、思想观点方面:

  作为偏远落后的少数民族教师,我深知自己肩负着少数民族双语教育的神圣使命。因此,在培训期间,我严格要求自己,努力钻研,提高了语言水平和教育教学理论,提高了综合语言运用能力。

  听到双语教学培训的消息,我心里很快乐,我认为这样的培训模式,我实在很需要,一方面既可以验证自己所学的知识,又可以深入实践,提高双语教学能力。

  二、实习态度方面:

  培训一开始,我便端正自己的学习态度,抓紧时机,认真听课。树立时机观念,激发自身的努力和热心,全心全意投入到学习中,严格遵守培训的各种规章制度,积极配合培训的安排部署,胜利完成了学习任务。实习期间,不怕苦,不怕累,乐意接受学校和指导教师交待的任务。认真参与教学教育研讨活动,提高了自身的教育教学观念和理论知识,为未来的工作打好了根底。

  三、生活方面:

  我在学习期间,积极配合宿舍管理工作,按时归宿,没有晚归,没有给学校带来任何困难。在生活中,艰苦朴素,努力适应培训地方生活。与室友保持友好、团结合作,保持良好的关系。

  四、缺乏之处及努力方向:

  在这短短的半个月的.学习实践说明,我完全可以适应双语授课要求。但是,还存在较多缺乏。例如书写苗文不标准,发音不够准确,课堂教学的投入力度不完全,科研效果和内容不多,只限于一般的理论知识,没有学习更系统化的教育教学理论等。但我会再以后的工作中加以改良。

  培训即将结束,我知道,这是我一生中重要的而且很有效果的一次学习活动,回去后,我更要严格要求自己,谦虚学习,不停地学习,努力钻研,为了少数民族双语教育的开展做出一份力量。

双语教学培训心得体会7

  我有幸参加了贵州省苗(东部方言)汉双语师资培训,为期虽然不长,但我受益匪浅,培训结束后,我深深地悟到了这渊源已久的苗族语言在社会里的社会性,在我们少数民族地区教育的重要性以及开展苗汉双语教学、构建和谐的苗汉语言环境,维护社会语言多样性,因地(因族)制宜,苗汉结合,促进当地苗汉民族和谐开展,进而提高少数民族的文化修养和教育教学质量,传承苗族语言的书面表达至关重要,就本次培训,我的收获如下:

  一、苗族东部方言区语言与文字的历史了解。

  通过学习,在龙智先、龙秀海二位教授的精心讲授下,我知晓了我们苗族(东部方言)在清代、民国期间、抗日战争时期等都有过不同的创造,如清代的板塘苗文,民国期间美国传教士郑哲克和他的信徒石清泉在松桃传教期间用拉丁文创造的《苗文读本》,解放后花垣县麻梨乡石成鉴所创造的老寨苗文等,它们都没有得到真正的'普及和推广,直至当前,东部方言才得以真正的统一,(以湖南省花垣县吉卫镇腊乙坪口音为标准音)。可见,苗语(东部方言)在创造上也是几经总结和锤炼,才得以真正的标准。

  一个国家、一个地区都有着不同的民族,都要不同的语言,语言不统一,是很难推动该族、该地区的开展和进步的,语言的统一至关重要,而传承少数民族的语言也不例外,因为在那苗族里他们就共同创下了自己的语言,并得到了真正的统一,并能用于交流、沟通、人人会道、大小能语,而完善后的苗(东部方言)语培训中,在龙智先、滕继承二位教授的精心教诲下,从教20余年来的我方才恍然,它的书面表达是由deb shob(声母)48个,ned shob(韵母)33个,shob xinb(声调)6个制成,它们在写法上与英语26个字母一样,但在拼读时却完全不同,如:

  “青蛙,”苗文为deb gud;“白马,”苗文为mel ghu eub(读法不能用英语、汉语拼音的读法来读)。

  “你”苗文为myl(在读法上“y”要读成汉语拼音里的后鼻韵母“eng”)等。

  虽然我们东部方言的书面表达载不上史册,但也可谓为绝伦,独具一格,掌握了这些拼读方法后,为我今后的“双语”教学垫下了根底,在教学上可采用让学生在学习中比拟,在比拟中学习,使学生更好地掌握汉语。

  百年大计,教育为本,该次“双语”教学培训能得以顺利开展,充分表达了省民委、省教育厅、省民院、松桃县教育局对“双语”教学的高度重视,也充分表达了在我们少数民族遥远山区进行“双语”教学极为重要,为此,作为该次培训中的一员,一定要把所学得的苗(东部方言)语知识传播给我们那山区里的苗族子弟,让他们能把汉语方面的诗歌译成苗语,使苗汉双语相互渗透,把日常生活中苗族的苗歌、日常生活用语等进行书面记载,以让苗族文化得以传承和升华,让苗汉语言更进一步的和谐!

双语教学培训心得体会8

  半个月的双语教学培训就要结束了。回忆短暂的学习时光,使我感触颇深,收获颇多,既锻炼了本身的能力,更提高了自己的各方面综合素养。

  在极偏僻落后的少数民族地区任教,能有时机参加双语教学培训,在这样的环境里,我看到了一种千载难逢的好时机。在学习过程中,我珍惜这个时机,利用所有可用的条件,提高了汉语授课能力,提高了双语教学能力,更新了双语教学观点,提高了双语教学方面的修养。

  通过本次学习,我认为,几个专家都以全面、详细、独到的方式给我们讲了我们从未听到过的新课,使我们从陈旧的观念中更新转变过来,使我们今后的教育教学向着创新的模式方面进发。下面,我对自己近半个月来的学习生活领会作如下简要总结归纳:

  一、思想观点方面:

  作为偏僻落后的少数民族教师,我深知自己肩负着少数民族双语教育的神圣使命。因此,在培训期间,我严格要求自己,努力钻研,提高了语言水平和教育教学理论,提高了综合语言运用能力。

  听到双语教学培训的消息,我心里很快乐,我认为这样的培训模式,我实在很需要,一方面既可以验证自己所学的知识,又可以深入实践,提高双语教学能力。

  二、实习态度方面:

  培训一开始,我便端正自己的学习态度,抓紧时机,认真听课。树立时机观念,激发本身的努力和热心,一心一意投入到学习中,严格遵守培训的各种规章管理办法,积极配合培训的安排部署,胜利完成了学习任务。实习期间,不怕苦,不怕累,乐意接受学校和指导教师交待的任务。认真参与教学教育研讨活动,提高了本身的.教育教学观念和理论知识,为将来的工作打好了基础。

  三、生活方面:

  我在学习期间,积极配合宿舍管理工作,按时归宿,没有晚归,没有给学校带来任何困难。在生活中,艰辛朴素,努力适应培训地方生活。与室友保持友好、团结合作,保持良好的关系。

  四、不足之处及努力方向:

  在这短短的半个月的学习实践表明,我完全可以适应双语授课要求。但是,还存在较多不足。例如书写苗文不规范,发音不够准确,课堂教学的投入力度不完全,科研效果和内容不多,只限于一般的理论知识,没有学习更系统化的教育教学理论等。但我会再以后的工作中加以改良。

  培训即将结束,我知道,这是我一生中重要的而且很有效果的一次学习活动,回去后,我更要严格要求自己,谦虚学习,不停地学习,努力钻研,为了少数民族双语教育的开展做出一份力量。

  搜集整理,仅供参考学习,请按需要编辑修改

双语教学培训心得体会9

  为大力推进民族语言在启蒙教学中的积极作用,提高民族聚居地方小学低年级教学质量,我县于20xx年4月23—24日举办了第二期双语教师培训(汉傣班)。

  我有幸参加了这一次的培训学习。这次为期两天的“双语”教学培训为我提供了一个非常宝贵的学习机会。为期虽然不长,但我受益匪浅,通过培训,使我了解了我们傣族文字的源远流长,历史之悠久,深深地悟到保护和挖掘本民族语言文化的重要性,更懂得了我们傣族语言与小学教学的息息相关,从心灵深处感受到了自己的一份责任。现把本次培训的收获总结如下:

  一、傣族文字简介

  傣族的起源德宏,地处祖国西南边陲,西部与缅甸接壤,有“南方丝绸之路”之称,是连接中外的主要通道之一,自古以来,就有“古乘象国”之称。

  傣族历史悠久,早在4000多年前,傣族先民就已在澜沧江、金沙江、怒江、瑞丽江、威远江和元江流域一带生息繁衍。

  傣语属汉藏语系中的壮侗语族,国内傣族语言主要有德宏傣语文和西双版纳傣语文。傣族有历史悠久的拼音文字,几乎每个支系都拥有一个语言文字系统。相互之间有不同,傣文可分为傣仂文(西双版纳傣文)、傣哪文(德宏傣文)、傣绷文和金平傣文(又称傣端文)。这4种傣文都来源于古印度字母(婆罗米字母),与老挝(zhuā)文、泰文、缅甸文、高棉文属于同一体系。均为自左向右书写,自上而下换行,但形体结构有所差异。所以说傣文是已经成为了一种国际文字,而且傣族语言在东南亚一带也能通用。

  二、我们傣老师的责任及义务

  傣族语言是我们的母语,随着时间的流逝,为了抢救和保护傣族语言文化遗产,作为傣族老师的我们不得不挑起这个重担,保护和传承语言和文字是我们的责任和义务,用我们的行动和表现影响更多的`人,来参与傣族语言文字的开发和保护。

  其二,我们在平时的教学过程中,我们的民族语言在启蒙教学中的作用是非常大的,它是学生从母语转向汉语的一座不可缺少的桥梁,用我们的民族语言可以提高地方小学低年级的教学质量,可以帮忙后进生,还可以增添课堂趣味,更好地为教学服务。

  三、根据实际情况需要开展的教学模式

  1、“双语双文”的教学模式。跟随人教版的课程标准,设计和编排课文,利用傣族的语言和文字作为辅助作用,开展课文教学。

  2、“双语单文”的教学模式。课文教学中没有傣文,只需用傣族语言辅助汉语课堂教学。

  3、“传承型”的教学模式。通过学习傣族的神话故事,傣族的诗歌,傣族的歌舞等,了解本民族的光辉灿烂的民族文化,并会写简单傣族文字。

  四、教学中本人应注意的问题

  1、教学目的要明确,上课时备好教案,要体现好民族语言文字的传承性。

  2、因为双语型的教学语言随意性很大,所以教师要规范表达傣语的意思,不给学生带来麻烦。

  3、在教学中不单单用民族语言来上课,要体现傣语的辅助作用。

  4、在课堂训练中,用多种方式调动学生学习的积极性。

  5、在课文翻译中要多重复一下,不要过快。

  四、意义深远

  百年大计,教育为本,该次“双语”教学培训能得以顺利开展,充分体现上级领导对“双语”教学的高度重视,也充分体现了在我们少数民族地区进行“双语”教学极为重要,为此,作为该次培训中的一员,一定要把所学得的傣族语言文字、知识传播给我们那里的傣族学生。让我们能把汉语方面的知识和内容译成傣语,使“汉傣”双语相互渗透,并把日常生活中傣族的民歌、谚语、戏曲和神话故事介绍给学生。让傣族文化得以传承和升华,让汉傣语言更进一步的和谐!

  总之,短短的两天培训让我重新认识了自我作为一位傣族教师的责任。因此,我突然感到自己身上的压力变大了,要想不让我们的傣的文字和语言在不久将来被淘汰。这就需要今后自己在上课时付出更多的时间和精力,与这次来培训的双语教师一起努力学习傣族文化,研究双语教育教学的政策及教学模式,并勇于到课堂中去实践,相信只要通过自己不懈的努力,傣族语言文化就会得到很好的传承和发扬。

双语教学培训心得体会10

  我从20xx年工作至今,一直从事初中数学教学工作,通过短短一年来的初步双语教学理论,我深深体会到双语教学的好处,但同时,我也领悟到双语教学不是简单的学科+汉语,而是学科与汉语相辅相成的,即汉语与学科教学是自然的交融在一起的,汉语的引入应该为学科教学效劳,而不是单纯的把母语换成汉语就行了,更要符合学生的实际情况而采取相应的教学形式。双语教学对我来说,实际上是一个在理论中渐渐地探究,应该说是“摸着石头过河”的困难过程,有小心翼翼,但更多的是打破常规与勇往直前;有困难重重,但更多的是唤来欣慰与继续努力;我也有不知所措,但经常是一切迎刃而解。我们一直在努力着,争取多一点的收获。一年多的光阴转瞬即逝,我们双语班的学生进步都非常大,真不敢想刚是由双语授课时他们的样子,那时确实很难,可是也有有很少一局部孩子的适应才能非常强,他们很快就进入了角色;学生们的进步就是我们的骄傲!

  既然学生们一时无法适应正规的双语学习,我们就让他们更自由一些:轻松愉快的教学方式赢得了孩子们的喜欢,一改传统的教学形式,让课堂更加有兴趣性,适宜学生们的特点。对于刚接触汉语的学生来说,需要教师提出一定的要求,应该知道作为学生所要到达的标准,每一堂课,我都会先抓紧常规,给每一位学生讲清楚该怎样做才是最好的;每一天孩子们都在努力,都在进步,我很欣慰!

  作为教师,从学生们生活中的点点滴滴的培养训练抓起。尤其注意到了教学与生活的.衔接,只有这样才能更好地进展教学!一个学期以来,孩子们的进步非常大。尤其在生活中,不用再为他们担忧,不会这,又不会那的。更让人欣喜的是,许多孩子都懂得在生活中应该怎样去帮助别人,去关心别人。

  对于一直生活在母语环境下的学生来说,一下子去适应双语环境,在我们看来确实很困难。然而,出乎意料的是,学生们的语言承受才能极强,他们很快承受了。与之相配合,我们这些教师自然也应该与学生共同努力,努力去适应孩子们在双语语言上的开展。我们坚持去听汉语课,去把握孩子们一段时间内所掌握的汉语,并为双语思维才能的培养做好铺垫工作。在双语课中,要把握住其中的根本原则:重点就是建立双语思维,一定要培养学生的双语思维。应该说要一直在适应学生们的语言变化,同他们一起交流、教学,其实在这个过程中师生都很快乐!也许,在这一年多的光阴中,我的工作仍有不尽人意的地方,但我有我所期望的获得:学生们都进步了!在今后的工作中,我仍然会承接着前一阶段的工作,一步一个脚印,一步一个台阶,不断努力。让咱们学校的双语试验教学更好!

  新世纪双语教学的变化主要表如今少数民族群众对双语教学的认识、党和政府的重视程度、师资程度、双语教学研究与理论的程度、教材建立工作、教学形式以及汉语学习的环境等七大方面。 学汉语、懂汉语荣耀,当一个双语人荣耀的思想已深化人心。在市场经济环境中,少数民族群众进一步认识到掌握双语是当今各国在语言选择和使用上的大趋势,是少数民族开展经济、科技、文化、教育的必由之路。

  1981年,自治区教育厅规定从小学四年级起开设汉语课,直到高中毕业。自此,民族小学真正开始开设汉语课。

  自治区的“双语”教学是指少数民族学校使用少数民族语言和汉语言组织教学的一种教学形式。由于经济开展、教育根底和语言环境的差异,决定了“双语”教学形式的多样化。主要有以下三种类型:一是母语授课、加授汉语的教学形式;二是汉语授课、加授母语的教学形式;三是局部课程使用母语授课、局部课程使用汉语授课,其中以少数民族中小学数、理、化等课程使用汉语授课,其它课程使用母语授课的教学形式居多。

  20xx年,自治区党委、人民的政府在总结20年“双语”教学工作经历的根底上公布了《关于大力推进“双语”教学工作的决定》,提出目的,即在稳固和进步母语教学质量的同时,以进步汉语教学质量为重点,按照因地制宜、分类指导、分区规划、分步施行的原则,逐步推进双语教学工作,不断扩大“双语”教学的范围和规模,进步少数民族教育教学质量。使少数民族语言授课的中小学,其“双语”教学形式,由现阶段的以理科授课为主的局部课程用汉语授课,或除母语文之外的其它课程用汉语授课的形式,最终过渡到全部课程用汉语授课的形式,同时加授母语文的形式,使少数民族学生高中毕业到达“民汉兼通”的目的,为今后的学习、工作和生活奠定坚实的根底。

  在“双语”教学中汉语教学是薄弱环节,所以在当前把汉语教学作为重点,但并不意味着放弃母语教学,而强调的是在稳固和进步母语教学质量的同时学习汉语,这也决定了“双语”教学的性质。另外,“双语”教学的目的是培养“民汉兼通”的人才,这就要求少数民族学生必须学好母语。因此,推进“双语”教学不是不要母语,而是要求在学好母语的根底上掌握汉语。

  紧张而又繁忙的一学期工作即将完毕,我们又面临新学年的开始,为使新学年的工作有一个良好的开端,现将本学期双语教学工作心得总结如下:

  首先我校根据师生自身情况,认真制定了符合学校实际的双语教学工作方案,各项活动的开展都以方案为主,本着从学生的角度出发,对学生的汉语口语表达才能进展培养,使汉语教学获得较大成绩,努力进步学生的汉语程度。

  学校加大校园文化建立,努力创设浓重的双语学习气氛。让学生一走进校门,就感受到强烈的汉语语言环境,时时处处看到汉语、听到汉语、使用汉语,使汉语成为校内师生之间,学生之间交际的手段,1、校园内创设汉语气氛浓的学习环境。有名人名言等,供学生在课间和午休时学习交流。

  2、校园内的标牌、文化墙、班级文化墙等尽量用汉语呈现。例如欢送词,标牌,板报等。

  3、各班教室辟出学习园地、雏鹰争章台,布置力求做到有主题,内容贴近学生生活,激发学生汉语学习的兴趣;设立图书角,添置一些少儿汉语读物;黑板报上设置“每周一句”。

  4、师生尽量用汉语进展日常问候,如见面语、课堂用语和日常会话,让学生随处听到汉语,用到汉语。

  5、充分利用红领巾播送做好“每日一句”的活动。

  6、让学生自编手抄报、作文、读后感等张贴在班级橱窗里,在学生中起到广泛宣传的作用。

  为了双语教学的需要,学校每学期制定全员培训方案,要求学校教师参加校级汉语培训。期末组织汉语达标考核,使大多数教师都能用较流利的汉语组织课堂教学和与学生进展沟通,用汉语书写教案,让汉语时时处处存在,为学生营造一个良好的汉语气氛。 对教师除了进展校本培训之外,还分期分批选送双语教师外出培训,加强和进步双语教师的综合教学才能。对于民考民教师在校本培训方面,要求其参加所教学科的双语教学培训,同汉族教师一样,在学期末统一参加考试,考试成绩合格者可进展下一期培训,成绩不合格者给一定的复习时间进展复习,最后参加补考,如补考成绩还不合格者,将根据学校制定的相关培训制度进展处分,年终考评将予已减分,旨在推出一批优秀双语教师,建立一支强有力的双语教师队伍。并鼓励双语教师自我学习培训,参加高一等级的汉语等级考试。  

【双语教学培训心得体会】相关文章:

双语教学培训心得体会02-01

双语培训的心得体会04-05

双语培训心得体会01-21

参加双语培训的心得体会05-14

双语教学心得体会08-16

双语培训的心得体会(精选15篇)09-01

双语培训心得体会(15篇)05-03

双语培训心得体会15篇01-22

双语教师培训心得体会05-06