汉语实习报告

时间:2022-01-31 01:37:29 实习报告 我要投稿

汉语实习报告三篇

  随着社会不断地进步,报告十分的重要,其在写作上有一定的技巧。那么你真正懂得怎么写好报告吗?以下是小编精心整理的汉语实习报告3篇,仅供参考,欢迎大家阅读。

汉语实习报告三篇

汉语实习报告 篇1

  我们5个人到印尼雅加达进行对外汉语实习活动。此次印尼之行是作为实习生到印尼的三所大学进行对外汉语教学,教学对象从大一学生到大四学生不等,教学对象的水平也是参差不齐。这次实习,着实考察了我们对汉语知识的掌握程度,也提高了我们的对外汉语教学水平,并写下了我的实习报告,更让我们看到了对外汉语教师的光明前途以及所面临的任务和巨大挑战。希望的这篇对外汉语教育实习报告可以供大家作为参考的范例。

  23日傍晚,我们走进了印尼——这个美丽的国度。刚出机场就感到一股湿热的空气扑面而来,眼前是一片片正生长得郁郁葱葱的树木,深深浅浅、高高低低,错落的极富层次感与色彩感,盛开的鲜花也吐露着芬芳,印尼人民朴实的笑脸让我们有一种似曾相识的感觉。公路上那些极尽夸张艳丽的公共汽车给我们留下了深刻的印象。

  24日,实习的第一天。第一站:阿拉扎大学。

  阿拉扎大学是一所纯伊斯兰宗教的学校,印尼人居大多数,也是一所贵族学校。当我们走进校门的时候,让我们为之震撼的是一座巨大、白色的伊斯兰宗教建筑式的教学楼,在白云和透彻的蓝天的衬托下,它显得如此静谧与神圣。走进它的教学区,映入眼帘的首先是一个个双手捧着书本或拿着电脑正坐在教室门外的走廊上查阅资料的学生,他们的表情是那么的专注。我们本来想静静地走过去,尽量不打扰到他们,没想到,他们却抬起头,对我们说:“老师好。”有的不会说中文,便给我们一个灿烂的微笑。这是阿拉扎大学给我们的第一份感动。我们为学生能如此的有礼貌而感动,也为他们的友善而感动。

  当我们走进教室的.时候,先是惊异了一下。教室不大,一般就容纳十来个学生。这与我们想象中的场景有些不同。但紧接着,我们就被学生们纯真的笑容给感染了,也就没有那么拘束。第一堂课,我们介绍的是中国的新年,包括一些风俗习惯、庆祝活动等内容。他们专注的目光,一本正经的神态,围着我们问东问西的那股积极劲,又一次让我们感动。第二堂课,我们与学生进行了一些中文口语的交流,包括日常生活、兴趣爱好等话题,期间穿插了唱中文歌,这些学生中文歌的唱功真是令人赞叹,一个个字正腔圆,还可以四重唱。

  我们在阿拉扎大学共呆了两天,他们的上课时间是从上午九点到中午十二点半,再从一点半到三点。每个人差不多上午讲两个小时,下午再讲两个小时。一天下来,我们都疲惫不堪,一点精神气都没有了。虽然累,但一想起那些学生的眼神,专注并且充满着求知欲,心里也就轻松起来。一句话说,便是:苦在我身,乐在我心。

  第三天,我们与阿拉扎大学的师生们一同去了缩影公园游玩。我们像朋友一样愉快的交流着,虽然他们有时说的中文不标准,让我们一时间反应不过来,但通过他们的肢体语言以及英语的翻译,我们最终能理解对方的意思。由于有些学生的汉语水平不高,引发了很多趣事。当我们走到湖边的时候,一个高个子女生对着我们说:“老师,我们去坐‘烤鸭’吧。”我们莫名其妙,一头雾水。紧接着顺着她手指的方向看去,原来湖里停着一排游船,船头是鸭子的造型。我们明白了,这个学生前天刚学了“北京烤鸭”这个词,刚好看到湖里的鸭子造型的船,于是便自创了这句话。我们说,这个学生还真会活学活用啊!大家在嘻嘻哈哈中向前走去。

  我们在欢笑声中结束了实习的第一站。

  紧接着,我们到达了第二站——达尔马柏莎达大学。比起上一个学校,它显得平民化。这是一所混合型的学校,学生中既有印尼当地人又有华人。这儿的学生很阳光、活泼,对汉语很感兴趣,非常喜欢中国的文化并期望到中国进行学习。

  第三站是新雅学院,它是一所华人学校,里面的学生都是华人的子女,汉语水平相当高。他们的听说能力普遍很强,我们能用正常语速与他们进行非常顺利的交流。但在写作方面的能力就差了很多,主要是近义词、同义词的运用以及遣词造句的能力还有所欠缺。不过,他们对中国传统文化的了解比前面两所大学的学生都要好。

  通过这次实习,让我们认识到作为一名对外汉语教师的无上光荣,同时也看到了这个职业所面临的挑战。对于短期对外汉语教学来说,任务相对比较轻。要求对外汉语老师要有良好的素质,快速的应变能力,沉稳的心态。

汉语实习报告 篇2

  在这次与泰国客马学校师生的生活学习,交流过程中,我不仅锻炼了自己的教学水平,积累了教学经验,同时还了解了泰国文化及风土热情,当然,在这短短的相处过程中,我们结下了深厚的友谊和感情。

  作为汉语国际教育的一名学生,即将毕业走向工作岗位,能有一次真正面对国外汉语学生的交流教学活动,对我来说意义非常,同时更是获益匪浅。

  下面我将从三个方面谈谈我的交流心得,对这一短暂而美好的过程做一个总结。

  首先,从对外汉语教学的反面谈一下我的经验和收获。

  面对汉语基础几乎为零的'泰国中学生,教学难度课件非比寻常,在刚刚接触他们的时候,我就对自己负责的几个学生布置了适应性练习,当然,这些练习不是在课堂上,而是在室外,在生活中。比如,我带他们去超市购物时,我教他们辨别了人民币的面值,告诉了他们询问价格的基本短语,以及和售货员打招呼问好的交际用语。在真是的生活场景中,这些简单的交际用语,学生们学起来练起了相对轻松。

  在汉语课上,我发现零基础的汉语学生,学习汉语兴趣非常重要,有一些学生对汉语充满好奇与渴望,学的时候就相对认真,在中国文化艺术课上,像书法,绘画课上,泰国学生兴趣浓厚,他们动手能力较强,有强烈的尝试欲望,在学习用毛笔写自己中文名字是,都很认真,有模有样。在给他们讲解书法绘画经典作品时,他们都被栩栩如生的中国艺术震撼了。

  手工课上,无论男生女生都要自己的精美作品出炉,甚是欢喜那场面。在教学交流过程中,我也发现了一些问题,例如,有的学生性格腼腆不喜欢或者羞于开口表达,所以我觉得作为对外汉语教师,首先应具备强大的亲和力,让每个学生都愿意和自己交流,其次,自己的课堂应该是丰富活泼的,这样才能充分调动学生兴趣,从而达到事半功倍的效果。

  其次,我将谈谈我了解到的泰国人的生活习惯,包括饮食,住宿等方面,还有泰国的文化。

  泰国由于地处热带,气候湿热,相对于中国北方干燥寒冷的冬春季节,他们多少还是有些不适应,刚来都是身着夏装的他们,着实体验了一下寒冷的感觉,许多学生迫切的想要购买手套外套等御寒衣物。

  泰国人喜欢睡地铺,这也和他们的气候有关,有的泰国学生刚来就把床铺铺在了地上,席地而坐,赤足行走在教室,卧室等地方,都是他们的生活习惯。

  在饮食方面,他们喜欢冷饮,和甜品,辣椒等调味品也是他们喜欢的调料。油炸食品在中国人看来是不健康的,可是在他们看来那却是美味,他们十分青睐炸鸡翅,炸薯条,炸土豆等油炸食品,而韭菜,茄子之类蔬菜他们却不太感兴趣。

  最后,我将止笔于我和泰国朋友结下的深深友谊之中,短暂的相处终有别离,,每每这一时刻不舍与还念总是不能自已,泰国孩子得爽朗笑声给我的印象非常深刻,在离别的时候我们互赠了礼物作为纪念,友谊的长存有它为证。在踏上归途的那一瞬,微笑和泪水尽情浇灌着我们的友谊之花常开不败。期待下次的相聚和重逢。

汉语实习报告 篇3

  20xx年3月20日,对于我们20xx级对外汉语专业的学生,又迎来了一个难得的见习机会。泰国客马学校一行二十多人来到了邯郸学院。在系里老师和班委的组织安排下,我们同学和自己小组所分配到的泰国留学生一起相处,共同学习了二十天。虽然时间很短,和其他一些难以避免的因素,在面对许多的难题过程中,我们也着实收获了很多。对于我自己,印象深刻的事情当中最具有挑战性的障碍就是语言沟通的问题。

  在第一次的见面会上首先给我的第一个冲击就是他们不仅汉语是初级水平,就连英语也是初级阶段,和上次的美国留学生有明显不同的是在他们当中除了个别学生能用英语或汉语做简单的交流之外,其他的同学都需要靠这些个别同学作为我们之间沟通的桥梁。在我们想要表达我们的想法时都需要绞尽脑汁用最简单的汉语或英语去表达。同样,对于他们也是相同的处境。我们双方用手势、表情等各种方法去表达、猜测想要表达的内容。在平时的接触当中,对于这种由于语言沟通障碍造成的尴尬,双方都很苦恼。可见语言表达是重中之重的问题。

  另外一方面就是他们缺乏说汉语的意识,就和我们学习英语一样都有一种畏难的情绪。我们尽量去引导他们说汉语,有时候到最后还是变成我们改说英语来迎合他们的理解。他们很难将汉语说出口,一方面可能是他们对自己所学的知识还未真正的理解和掌握;另一方面就是怕出错而不敢说。在课堂教学当中这种说的意识有所改善,但是仍可以看出他们大胆开口说的意识要相比欧美学生要差一些。课堂中他们的活跃程度、灵活度、自信程度都明显的有些欠缺。当然这和授课老师也有很大的关系。教师在课堂当中需运用生动形象的语言、富有创造性的活动来激发他们的.积极性,大胆开口去说。

  3月25日下午2:30~4:30,我们小组见习了由朱会萍老师教学的口语课《问候和自我介绍》。朱老师条理清晰地教授了一些常用问候语和自我介绍(包括姓名、身份、家庭成员、职业、国籍、兴趣爱好、朋友等许多方面)的知识,还有一些购物时的交际用语。这方面的知识对于出来中国的留学生都很实用。在语言教学中我注意到他们在发音和声调方面的一些问题:例如前后鼻音区分不明显,像“en”与“eng”“in”与“ing”等,他们容易把前鼻音发成后鼻音;像“er”这个央元音,在发音的时候容易发成后元音;另外同汉语许多方言区一样,“z、c、s”和“zh、ch、sh”对他们来说也是一个难题,但在发“zh、ch、sh”这组舌尖后音时较容易一些。在声调方面容易把阳平发成上声。在课堂教学中,朱老师有意识地纠正他们在发音上的一些问题,使学生在潜移默化当中纠正自己的错误,这都是值得我们认真学习的地方。

  在语言学习和沟通方面,我们自己也有很多的不足之处需要去弥补包括英语口语和汉语口语教学。在英语口语方面我们应灵活简单地表达自己的想法,尽量避免那些书面化的词语长句用在口语交际当中。我们在汉语口语教学方面的教学方法上很拘束,灵活度不够,很大程度上是我们自己所学的知识太过僵化,缺乏实践应用,对中泰两国之间的文化方面的认识准备的不够充分。这些涉及生活多个方面的问题仍需要不断的积累而加以改善。

【汉语实习报告】相关文章:

汉语实习报告11-14

汉语专业实习报告12-19

对外汉语实习报告06-09

汉语实习报告15篇11-14

汉语实习报告(15篇)11-14

汉语言实习报告06-22

汉语专业实习报告9篇02-14

【精华】汉语实习报告四篇02-14

汉语专业实习报告6篇02-20

汉语专业实习报告4篇03-07